본문 바로가기
中华

[微信记录 ] 일상 표현 정리 1 (21.01.01~21.01.04)

by 黑色光 2021. 1. 6.
728x90

想到啥取啥

xiǎng dào shá qǔ shá

생각한 것을 얻다.

*啥 이 단어를 정말 많이 쓰는 듯. (산동사람)

 

辈分

bèifen

항렬, 촌수

 

潜移默化就会了
qián yí mò huà jiù huì le

감화하면 된다.

 

稍微

shāowēi

조금

 

接触

jiēchù

닿다, 접촉하다

 

能说的上来了

néng shuō de shànglai le

말할 수 있게 되었다




学了基础再去,不然到了韩国一头雾水

xué le jīchǔ zài qùbùrán dào le hánguó yìtóu wù shuǐ

기초를 배우고 가야 한다, 그렇지 않고 한국에 가면 오리무중이다.

*五里雾中 (wǔlǐwù zhōng)。一头雾水 (yī tóu wùshuǐ)。 오리무중

 

阿巴阿巴

ābāābā

뭐라뭐라~ (不知道说什么了)

 

乔迁

qiáoqiān

(더 좋은 곳으로) 이사가다, 승진하다.

 

打打闹闹

dǎdǎ nàonào

(장난식으로) 치고받다.

 

小孩子,烦滴狠

xiǎoháizifan dī hěn

꼬마애가, 아주 귀찮게 굴었다.

 

哎呀

* 이 단어는 좀 애교부리는 말투로 쓰일 떄가 많다고 하네요.

이 말을 들었을때 아주 곤란했던;;; ㅎㅎ

(就是有时候女生向男生撒娇的时候会哎呀)

 

撒娇

sājiāo

어리광부리다

 

人非圣贤 孰能无过嘛

rén fēi shèng xián shú néng wú guò ma

사람이 성현이 아닌데, 어떻게 잘못이 없을 수 있겠는가

 

山寨版

shānzhàibǎn

짝퉁

 

绝地求生

jué dì qiú shēng

(게임) 배틀그라운드

* 궁지에 몰려서 활로를 모색하다 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

처음 들었을때 대체 뭘말하는 건지 했는데, 배틀그라운드의 중국 이름이었다 ㅋ

 

吃操作

(게임) 핵

*吃操作就是有点难度,要有好的操作 

게임에서 조작 난이도를 조절하는 핵을 쓰는 걸 중국어로 이렇게 표현하는 듯

 

安卓

ānzhuó

안드로이드

 

emmm

머뭇거릴때 우리나라의 음..... 정도로 쓰는 듯

* 网络流行语,没有特殊的意思,相当于语气词“呃”,后面的“m”可以无限加,表示尾音。表达一言难尽的意思。不知道说啥的意思

인터넷 유행어인데, 특별한 뜻이 없으면 처음에 e로 시작하고 뒤에 m은 무한대로 붙을 수 있는데, 끝소리를 표현해.결국 한마디로 표현할 수 없는 뜻을 나타내는 말이다. 무슨 말을 할지 모르겠다는 뜻이다.

 

估计

gūjì

추측하다

 

浅显易懂

qiǎn xiǎn yì dǒng

간단 명료해 알기 쉽다

 

卧槽

wòcáo

(인터넷 유행어) 만능으로 쓰이는데 비속어, 우리나라 남고생들이 ㅅㅂ을 어디든 가져다 쓰는 거랑 같음.

* 这个词可神奇了。不过这个词在长辈面前不能说。平辈可以说或者朋友 同学 网络好友

이 단어는 굉장히 신기한데, 윗사람 앞에서 말하면 안돼. 동년배나 친구나 학우나 인터넷 친구한테만.

*wo读三声,cao读四声,表示愤怒; 분노
 wo读四声,cao读四声,表示惊叹; 탄성
 wo读一声,cao读一声,表示轻蔑; 경멸
 wo读三声,cao读二声,表示疑问; 의문
 wo读四声,cao读轻声,表示吓一跳; 한숨
 wo读轻声,cao 读四声,表示赞赏。칭찬

 

[감탄사]


啊,咦,嘿,嗨,嚯,哟 - 놀람, 찬탄 (惊讶赞叹)

哎,唉 - 슬픔, 안타까움 (悲伤惋惜)

哈,哈哈,嘻嘻,呵呵 - 기쁨(喜)

哎呀,唉呀,哼哼,哼,喂,嗯 -감탄 (感叹词语气词)

 

略略略

luèluèluè

메롱할 때 내는 소리. (메롱메롱~~)

 

调皮

tiáopí

장난스럽다

 

晓得

xiǎode

알다, 이해하다

 

省略

shěnglüè

생략하다. 삭제하다

'中华' 카테고리의 다른 글

前任3 OST 说散就散 - 袁娅维 가사/번역  (0) 2021.03.30
[微信记录 ] 일상 표현 정리 2 (21.01.05~21.01.0)  (0) 2021.01.07
[日记] 2021.01.03  (0) 2021.01.03

댓글